Giellavahkku, 20. – 26. Golggotmánnu. Samisk språkuke i bibliotek

Samisk språkuke var et initiativ fra det norske Sametinget i forbindelse med lansering av Språkløftet. Siden 2019 har uken i oktober blitt arrangert og har siden blitt etablert som et felles nordisk samarbeid mellom Sametingene i Norge, Sverige og Finland. Målet med samisk språkuke er å synliggjøre de samiske språkene i storsamfunnet, øke bevisstheten om samiske språk og bidra til økt bruk av de samiske språkene. 

Fylkesbiblioteket produserer også i år turnéer og forfatterbesøk i forbindelse med Giellavahkku/ Samisk språkuke via midler fra Sametinget i samarbeid med de kommunale bibliotekene. Det blir forfatterturné av Berit Inger Eira Buljo 20.-23. oktober for barnehagebarn på bibliotekene i Kautokeino, Karasjok, Nesseby og Porsanger. Arrangementene for de minste med Berit Inger er kun for inviterte barnehager. 

Gratis arrangement for voksne 

Det blir besøk av Tina Harnesk for voksne i Alta den 20. oktober på Gustus vinbar, og den 21. oktober i Hammerfest på Hammerfest bibliotek og den 22. oktober i Havøysund på Måsøy folkebibliotek. Det settes også opp ett arrangement med Yngve Johansen på Vadsø bibliotek 21. oktober.  

Medvirkende til Giellavahkku/ Samisk språkuke

Berit Inger Anne Eira Bulju


Berit Inger Anne Eira Bulju og Mie muitalus / mies fortelling. Mie er en livlig femåring med stor fantasi og et hjerte fullt av kjærlighet. Sammen med sitt kjære kosedyr, reinsdyret Gievranásti og storesøster, har hun mange eventyr og oppdagelser. Men nå står Mie overfor den største utfordringen i sitt unge liv, hvordan takler hun å miste sin kjære storesøster?    

Berit Inger skal snakke om boken Mies fortelling og vil vise tegningene i boken samtidig slik at barna kan følge med på bildene samtidig. Fokus blir å snakke om hva barn liker å gjøre, kjæledyr, følelser, og om det å miste noen man er glad i. Boken om Mie er tospråkling og presentasjonen med Berit Inger vil være til samisktalende barn på samisk.

 

Tina Harnesk og den prisvinnende boken “Folk som sår i snø”

Tina Harnesk er født 1984 og oppvokst i Jokkmokk, men har i mange år bodd utenfor Arvidsjaur. Tina debuterte med boken “Folk som sår i snø”, en bok som er oversatt til over 20 språk og som i 2023 ble kåret til “Årets bok” i Sverige! Hun kom nettopp ut med en ny bok; Mödramärg. På turnéen vil Tina presentere og fortelle fra boken og i Alta vil hun ha en samtale med bibliotekleder Sonja-Kristin Granaas

Om “Folk som sår i snø” ble det blant annet sagt av Dagbladets anmelde Inger Bentzrud: «Det var sånn de mintes, og det var sånn et folk uten ord på papir satte sine spor, i en jord de streber etter å bevare.» Slik forklarer Tina Harnesk den muntlige samiske fortellertradisjon i romanen «Folk som sår i snø». Boka kan leses som en begeistret hyllest til denne overleverte tradisjonen, så spekket av myter, anekdoter, sorg og munterhet som den er.    

 

Tina Harnesk Sandra Hallnor


Foredragsholder Yngve Johansen er oppvokst i og tilbakeflyttet til Lávvonjárga i Tana. Han har jobbet som 1. amanuensis ved Samisk høyskole. I foredraget på Vadsø bibliotek vil det være en gjennomgang av stedsnavn på kart, navnebruk og en belysning av samiske stedsnavnsbenevnelser. Det vil også bli praktiske øvinger! Innslag om Yngve på NRK
 

Yngve Johansen

Informasjon om samisk språkuke 

Giellavahkku - Samisk språkuke 
Hva skjer? - Giellavahkku 
Download - Giellavahkku